We Replace Many Others.

On this picture, you can still see me at the Uhg Outdoor Public Swimming Pool (no cameras allowed).

? Here is a non-fiction story.
It shows to treat employees and how you save money these days. Since it is slightly embarrassing, I will not give you any names. Except the name of the enterprise that plays the major role in this story. It is the Weva, which is an anagram for the German 
“Wir ersetzen viele andere“ (We Replace Many Others).

Maybe it already tells all you need to know. Just as it says in Wikipedia: Nomen est Omen.

So here is my story …


I try to swim regularly. During the summer months, I visit the public outdoor swimming pool There are times when, in summer, I manage to go there every day. With the seasonal ticket from the Unterhaching Civil Office, I really enjoy the pool.

During the cold months, from Mid-September until May, I visit a public indoor swimming pool that has been more or less privatized. Since it is a private indoor swimming pool, it is obvious that they have to economize wherever they can.

Regardless of the fact that I find the entry fee slightly overpriced, I am totally happy. I can easily overlook the occasional flaw and manage to go swimming several times a week. After all, I am quite glad that there is still an indoor swimming pool somewhere near home that I can reach by bike.

In this indoor swimming pool, they have strict rules. For instance, you are not allowed to shave at the sink. For hygienic reasons. I did it once – without knowing about the rules – and then a lady who was responsible for the cleanliness of the place told me in friendly but no uncertain terms that this is forbidden. Even though I cannot really understand the prohibition, I have stuck by the rules ever since. Because that is what it says in the regulations.

Now this changed. Over several weeks, I have seen that the employees of the public indoor swimming pool who were responsible for cleanliness have now been replaced by a service provider. Now the people who clean in the swimming pool area wear blue polo shirts with the logo “Weva – We Replace Many Others” (in German: Wir ersetzen viele andere). To me, this logo looks like a true threat.

Then I witnessed something. After my early morning swim, I got back my breath in the ante-room and checked my smartphone for what happened in the world during my absence. The ante-room was empty, I was sitting alongside one of the walls and a WEVA employee was vacuum cleaning the ante-room. He was working quite systematically, from left to right and top to bottom. He was not making any noise. Soon, he was finished with half of the place. I was close to revising my opinion about the enterprise that calls itself WEVA: “well, this is good news, at least they use soundless vacuum cleaners”.

My contemplations were interrupted. A lady – she, too, was wearing a blue WEVA shirt – appeared on stage and talked to the vacuum-cleaning colleague in a language I did not understand. However, he did not seem to understand her. Consequently, she started gesticulating.

Since this, too, did not seem to help, she took the electric plug that hung from the vacuum cleaner, pulled it out and applied it to the nearest electricity outlet. With an unmistakeable gesture towards the man, she left the room. Now there was a lot of noise – so this was not a “soundless vacuum cleaner”, after all. The vacuum-cleaning employee continued with his work where he had stopped. And I fled from the ante-room and rode my bike home.

On the whole, I do not get the impression that the place has become cleaner over the last few weeks. Perhaps it even became a little worse. I am not complaining, it is still ok. And I certainly do not want to be finicky, because I am glad that the life-guards always have a watchful eye on critical situations and always look after minor flaws.

However, I believe that now, if I feel I need a shave, there is no reason for me to fear being scolded. I find it hard to believe that the WEVA service persons know the regulations and that they will point out my offense to me in a language I understand.

? This proves how there is no bad thing that does not come with a good thing.

RMD
(Translated by EG)

Twitter

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Suche

Categories

Aktuelle Umfrage

Wie würden Sie die EURO-Krise meistern?

Ergebnisse anzeigen

Loading ... Loading ...

Quo vadis - Germania?

Düstere Zukunft: Es sieht wirklich nicht mehr gut aus. Dank wem?

Weltschmerz am Sonntag!

Offener Brief an einen Freund.

Zeitenwende: Das Ende der digitalen Welt?

Stoffsammlung zu meinen Vortrag - "Gedanken zur post-digitalen Gesellschaft"
SUCHE
Drücken Sie "Enter" zum Starten der Suche